اندوه

اندوه تا ابد ادامه خواهد داشت.

‐ونسان ون‌گوک

    • 𝐘𝐚𝐬𝐧𝐚- 

    HBD:>

    برای نمایش مطلب باید رمز عبور را وارد کنید
    • 𝕼𝖚𝖊𝖊𝖓 𝖍𝖆𝖑𝖘𝖊𝖞

    نترس .

    حتی اگر با تو مخالف باشم،در جبهه تو می مانم پس نترس
    _ماریا خطاب ب کامو

    • 𝐘𝐚𝐬𝐧𝐚- 

    بادام ها-

    من درون خودم بادام‌هایی دارم.

    شما هم دارید.

    کسانی که به آن‌ها عشق یا تنفر ‌می‌ورزید هم دارند.

    هیچ‌کس نمی‌تواند آن بادام‌ها را درون خود حس کند.

    فقط ‌می‌دانید که آنجا هستند.

     

                                                               بادام-

    • 𝕼𝖚𝖊𝖊𝖓 𝖍𝖆𝖑𝖘𝖊𝖞

    "people pt.2

    삶은 저항과 복종 사이의 싸움이라는데
    اونا میگن زندگی دست‌ و پا زدن بینِ مقاومت و تسلیم نشدنه

    내가 보기에는 외로움들과의 싸움이네
    اما من میگم اون دست و پا زدنم مقابل تنهاییه

    눈물이 터져 나오면 그대 울어도 돼 (울어도 돼)
    اگه نمیتونی عقب نگهش داری، مشکلی نداره که گریه کنی

    당신은 사랑받기에도 이미 충분한데
    تو همین الانشم بیشتر از حد کافی خودت هستی برای اینکه بهت عشق ورزیده بشه  

    Download

    • 𝕼𝖚𝖊𝖊𝖓 𝖍𝖆𝖑𝖘𝖊𝖞

    𝕺 𝕾𝖔𝖑𝖊 𝕸𝖎𝖔"

      겁내지 마 비바람이 몰아쳐도
    نترس حتی وقتی طوفان بارونی میاد

    꺼지지 않는

    تو به درخشیدن ادامه میدی"

    Download

    #انتشار 

    • 𝕼𝖚𝖊𝖊𝖓 𝖍𝖆𝖑𝖘𝖊𝖞

    سیاهی رو با خودت بیار"

    فکر میکنم ریه هام تا ته پره جوهرن ومن نمیتونم اونو از گلوم ب انگشتام رد کنم

    ب کاغذ به نیشهای کندو ک توی سرم هست

     یه شیر آب رو باز میکنم ومیترسم بذارم بمونه'

    چندماهی ک گذشت وقتی جلوی دهنم رو میگرفتم اسونتر بود

    چونکه وقتی روی برگه همه چیزو مینوشتم باید باهاش روبرو میشدم

    اما وقتی تو خودم نگه میدارم  

    میتونم وانمود کنم ک هیچی نیست""

     

    "I would leave me if i could" 

     

    • 𝕼𝖚𝖊𝖊𝖓 𝖍𝖆𝖑𝖘𝖊𝖞

    𝕳𝕭𝕯"

    برای نمایش مطلب باید رمز عبور را وارد کنید
    • 𝕼𝖚𝖊𝖊𝖓 𝖍𝖆𝖑𝖘𝖊𝖞

    یک فانوس دریایی; در وسط اعماق"

    I met a sailor on a ship with promise in his eyes

    من یک ملوان با وعده در چشمهاش رو ملاقات کردم

    He kissed me on the mouth and dug his fingers in my thighs

    اون لبهامو بوسید و انگشتهاشو فرو کرد لای رون های پام

    But a sailor ain't a savior 'cause they only tell you lies

    اما یک ملوان ناجی نیست چون اونا فقط دروغ میگن

    So I left him there 'til the sunrise

    پس من همونجا تا طلوع خورشید رهاش کردم

    Well, the waves were tall and they were crashin' down

     موج‌ها بلند بودن و کشتی داشت غرق می‌شد

    He's layin' in the water, begging God to let him drown

    ملوان توی آب تقلا می‌کرد و به خدا التماس می‌کرد غرق بشه 

    So I showed him all my teeth and then I laughed out loud

    بعدش من دندونامو نشونش دادم و بلند خندیدم

    'Cause I never wanted savin', I just wanted to be found

    چون من هیچوقت نمیخواستم نجات پیدا کنم، من فقط میخواستم پیدا بشم"

    Download

    • 𝕼𝖚𝖊𝖊𝖓 𝖍𝖆𝖑𝖘𝖊𝖞

    سی روز " سی جمله از بیان"

    ازاونجایی ک تابستون  شروع شده

    تصمیم گرفتم ی چالش 30 روزه شرکت کنم

    و امیدوارم نصفه ولش نکنم ""

    *اسما لینک هستن*

    • 𝕼𝖚𝖊𝖊𝖓 𝖍𝖆𝖑𝖘𝖊𝖞
    𝘐 𝘵𝘳𝘺 𝘢𝘯𝘥 𝘐 𝘵𝘳𝘺 𝘵𝘰 𝘳𝘦𝘮𝘦𝘮𝘣𝘦𝘳 𝘴𝘰𝘮𝘦𝘵𝘪𝘮𝘦𝘴
    𝘐𝘧 𝘐 𝘣𝘳𝘦𝘢𝘵𝘩𝘦, 𝘪𝘵’𝘴 𝘢𝘭𝘳𝘪𝘨𝘩𝘵, 𝘣𝘶𝘵 𝘴𝘰𝘮𝘦 𝘵𝘩𝘪𝘯𝘨𝘴 𝘥𝘰𝘯’𝘵 𝘤𝘩𝘢𝘯𝘨𝘦
    .
    .
    .
    .